Mittwoch, 14. März 2007

Eine Broschüre über das MBG

-English Version-

A brochure over the Max-Born-Gymnasium

The Max-Born-Gymnasium has 906 pupils and 80 teachers. The pupils come at Maubach, Backnang and others. Two times in the year it´s a Sample alarm. The MBG has three Floors. We have a pavilion and a Main building. The morning break is from 9.20 to 9.35 o'clock. The morning break is from 9.20 to 9.35 o'clock. The Pavilion is closed 13 o'clock. The midday school goes to 17.40 o'clock. Each 5.Klasse has 2 godfather pupils. The MBG is located in the Maubacher road 60-62. Incoming goods have another teacher for each subject. Each class has 2 class speakers. A girl and a boy. They go into the SMV. The SMV is in the area U8. Our library is each day open at 9.20 o'clock to 9.35 o'clock and on Mondays and on Wednesdays at 13 o'clock to 14 o'clock.

Christopher Wötzel


-German Version-


Eine Broschüre über dem Maximum-Tragen-Gymnasium Das Maximum-Tragen-Gymnasium hat 906 Schüler und 80 Lehrer. Die Pupillen kommen an Maubach, an Backnang und an anderen. Zweimal im Jahr es ´ S.A. Beispielwarnung. Das MBG hat drei Fußböden. Wir haben einen Pavillion und ein Hauptgebäude. Der Morgenbruch ist von 9.20 bis 9.35 Uhr. Der Morgenbruch ist von 9.20 bis 9.35 Uhr. Der Pavillion ist geschlossenes 13 Uhr. Die Mittagsschule geht bis 17.40 Uhr. Jedes 5.Klasse hat 2 Patepupillen. Das MBG ist in der Maubacher Straße 60-62. Ankommende Waren haben einen anderen Lehrer für jedes Thema. Jede Kategorie hat 2 Kategorie Lautsprecher. Ein Mädchen und ein Junge. Sie steigen in das SMV ein. Das SMV ist im Bereich U8. Unsere Bibliothek ist jeden Tag geöffnet um 9.20 Uhr bis 9.35 Uhr und an Montag und an Mittwoch um 13 Uhr bis 14 Uhr.

Christopher Wötzel

-French Version-

ne brochure au-dessus du Maximum-Soutenir-Gymnase le Maximum-Soutenir-Gymnase a 906 élèves et 80 professeurs. Les pupilles viennent à Maubach, à Backnang et à d'autres. Deux fois par année il ´ SA. Alarme témoin. Le MBG a trois planchers. Nous avons un pavillon et un bâtiment principal. La coupure de matin est de 9.20 à 9.35 heures. La coupure de matin est de 9.20 à 9.35 heures. Le pavillon est des 13 heures fermée. L'école de midi va à 17.40 heures. Chaque 5.Klasse a 2 pupilles de parrain. Le MBG est situé dans la route 60-62 de Maubacher. Les marchandises entrantes ont un autre professeur pour chaque sujet. Chaque classe a 2 haut-parleurs de classe. Une fille et un garçon. Ils entrent dans le SMV. Le SMV est dans le secteur U8. Notre bibliothèque est chaque jour ouvert à 9.20 heures à 9.35 heures et le lundi et le mercredi à 13 heures à 14 heures.

Christopher Wötzel

-Italy Version-


Un opuscolo sopra la Massimo-Sopport-Palestra la Massimo-Sopport-Palestra ha 906 allievi e 80 insegnanti. Le pupille vengono a Maubach, a Backnang e ad altri. Due volte durante l'anno esso allarme del campione del ´ S.A. Il MBG ha tre pavimenti. Abbiamo un pavilion e una costruzione principale. La rottura di mattina è 9.20 - 9.35 in punto. La rottura di mattina è 9.20 - 9.35 in punto. Il Pavilion è 13 in punto chiuso. La scuola di mezzogiorno va a 17.40 in punto. Ogni 5.Klasse ha 2 pupille del godfather. Il MBG è situato nella strada 60-62 di Maubacher. Le merci ricevute hanno altro insegnante per ogni oggetto. Ogni codice categoria ha 2 altoparlanti del codice categoria. Una ragazza e un ragazzo. Entrano nello SMV. Lo SMV è nella zona U8. La nostra biblioteca è ogni giorno aperto a 9.20 in punto - 9.35 in punto ed al lunedì ed al mercoledì a 13 in punto - 14 in punto.

-Japan Version-


最高生まれ体育館上のパンフレットに最高生まれ体育館906人の生徒および80人の教師がある。 生徒はMaubach、Backnangおよび他に来る。サンプルが驚かす年のit´sの2回。 MBGに3つの床がある。 私達にパビリオンおよび主要な建物がある。朝の壊れ目は9.20から9.35時からである。 朝の壊れ目は9.20から9.35時からである。 パビリオンは閉鎖した13時である。正午の学校は17.40時に行く。 各5.Klasseに2つの教父の生徒がある。 MBGはMaubacherの道60-62にある。入って来る商品に各主題のためのもう一人の教師がある。 各クラスに2つのクラスのスピーカーがある。 女の子および男の子。 彼らはSMVに入る。 SMVは区域U8にある。 私達の図書館は13時から14時に9.20時から9.35時にそして月曜日にそして水曜日に毎日開いている。

-Korea Version-

최대 선천 체육관에 소책자에는 최대 선천 체육관 906명의 눈동자 및 80명의 교사가 있다. 눈동자는 Maubach, Backnang 및 다른 사람에 온다. 견본이 경보하는 년 it´s에 있는 2 시간. MBG에는 3개의 지면이 있다. 우리는 큰 천막 및 주요 건물이 있다. 아침 틈은 9.20 9.35까지 시 이다. 아침 틈은 9.20 9.35까지 시 이다. 큰 천막은 닫히는 13 시이다. 정오 학교는 17.40 시에 간다. 각 5.Klasse에는 2개의 대부 눈동자가 있다. MBG는 Maubacher 도로 60-62에서 있다. 들어오는 상품에는 각 주제를 위한 다른 교사가 있다. 각 종류에는 2개의 종류 스피커가 있다. 여아 및 소년. 그들은 SMV로 들어간다. SMV는 지역 U8에 있다. 우리의 도서관은 매일에 13 시에서 14 시에 9.20 시에서 9.35 시에 그리고 월요일에 그리고 수요일에 열려있다.

-Russian Version-


Брошюру по поводу Макса Родился Гимназии Макса Родился Гимназии имеет 906 учеников и 80 учителей. Учеников на Маубах, Backnang и другие. Два раза в год он Примеры сигнализации. Вашингтон имеет три Полы. Мы павильона и основное здание. Утром перерыв с 9.20 по 9.35 часов. Утром перерыв с 9.20 по 9.35 часов. Павильон закрыт 13 часов. Полдень школы уходит в 17.40 часов. Каждый имеет 2 5.Klasse крестным отцом учащихся. Вашингтон находится в Maubacher дороге 60-62. Входящие товар другого преподавателя по каждому предмету. Каждый класс имеет 2 класс динамиков. Девочка и мальчик. Они пошли в ТТС. Середина находится в районе Z8. Наша библиотека открыта каждый день, в 9.20 часов в 9.35 часов и по понедельникам и по средам на 13 часов до 14 часов.

-Arabic Version-

ماكس فان ولد له 906 - المدرسة التلاميذ والمدرسين 80. يأتي التلاميذ في ماوباش باكنانغ ، وغيرهم. مرتين في السنة وهو عينه الجزع. ان مبغ ثلاثة طوابق. ولدينا جناح والمبنى الرئيسى. الاستراحه الصباحيه من الساعة 9.20 الى 9.35. الاستراحه الصباحيه من الساعة 9.20 الى 9.35. جناح يغلق الساعة 13. في منتصف النهار يذهب الى المدرسة الساعة 34.60. كل 5.كلاسي له 2 عراب التلاميذ. ان مبغ يقع في طريق ماوباشير 60. سلع اخرى بين المعلمين لكل موضوع. كل الطبقة 2 طبقة المتكلمين. فتاة وفتى. الذهاب الى جامايكا. في جامايكا في منطقة z4. نا المكتبه تفتح كل يوم في الساعة 9.20 الى 9.35 مساء ، والاثنين والاربعاء في الساعة 13 الى الساعة 14.

Willkommen

Herzlich Willkommen auf meiner Homepage über das Max-Born-Gymnasium.

Adresse:
Maubacher Straße 60-62
71522 Backnang